Перевод мультимедиа — один из самых популярных запросов в наше время. 

Ежедневно выходит больше 100 разнообразных иностранных пособий в формате презентаций, видеороликов и аудио тренингов. 

Перевести текст на слух, либо сделать полное субтитрирование – задача не из простых. 

Однако наши переводчики идеально владеют устными иностранными языками, а дополнительное качественное оборудование помогает нам сделать всё максимально быстро.

0
языка используется в месяц
0
сайтов переводим в месяц
0
показатель качества перевода
0
иностранных слов переводим в месяц

Следим за красотой текста и слова

Письменный перевод на всех языках включает также редактуру, корректуру, верстку вплоть до полного соответствия оригиналу

Перевод с учетом специфики

Обязательный подбор специалиста с пониманием специфики конкретной сферы — для бизнеса / IT / точных наук

Находим лучших специалистов на местах

Организация сопровождения (транспортного, экскурсионного) и переводческой поддержки в 105 государствах мира

Опыт работы с первыми лицами

Опыт организации переводческой поддержки на мероприятиях с участием первых лиц регионов, органов региональной и федеральной власти.
Заявка на переводОплата заказаСкидка за мнение